Possiblement això no deuríem anunciar-ho a un blog amb una línia temàtica com la que tenim, però tampoc és del tot així.
La setmana passada va eixir Deiland per a PlayStation 4, un RPG el qual conté la opció de localitzar el joc al valència. Es a dir, que té la opció de posar els textos del joc en la nostra llengua!!! No en català “estàndard”, sinó en valencià!
El valencià arriba a la @PlayStationES de mans de @chibigstudiohttps://t.co/ozNEc1U0je
— Diari La Veu (@diarilaveucat) March 1, 2018
Arriba Deiland, el primer videojoc en valencià per a PlayStation 4 – https://valenciaplaza.com/arriba-deiland-el-primer-videojoc-en-valencia-per-a-playstation-4
A pesar de ser un títol d’un estudi independent, això no treu per a res la seua importància, a més de que ha eixit per a una de les grans consoles actuals. Tota una fita que, evidentment, s’ha de difondre, doncs és la primera volta en la història que un videojoc conté esta opció inclosa per part dels seus programadors.
Per això mateix, hem fet esta entrada. Perquè la ocasió realment ho mereixia.
Des d’ací donem la Enhorabona a l’estudi Chibig que ha desenvolupat el títol, i animem a tots a fer-vos i provar este títol.
El joc també està disponible per a Android, i pareix que durant els pròxims mesos arribarà a macOS, Windows i, possiblement Nintendo Switch, més endavant.
Per cert, per si ens llig algú de Chibig Estudios: què tal un survival horror localitzat al valencià? Seria genial!
Leave a Reply